No exact translation found for عامل الشد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic عامل الشد

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The Working Group stressed the high demand for technical assistance for the implementation of chapter V of the Convention, especially for legal advisory services.
    أكّد الفريق العامل شدّة الطلب على المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية، ولا سيما على الخدمات الاستشارية القانونية.
  • The Working Group stressed the high demand for technical assistance for the implementation of Chapter V of the Convention, especially for legal advisory services, highlighting the importance of tailor-made approaches (CAC/COSP/WG.2/2008/3 para.
    أكد الفريق العامل شدة الطلب على المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية، ولا سيما على الخدمات الاستشارية القانونية، مبرزا أهمية اتباع نهوج مكيفة تبعا للاحتياجات (CAC/COSP/WG.2/2008/3، الفقرة 47).
  • On the other hand, when women detainees are transported to the only detention facility exclusively housing women and minors, in Port-au-Prince, they are far away from their families, reinforcing the family separation factor.
    ومن جهة أخرى، عندما تنتقل المحتجزات إلى مرفق الاحتجاز الوحيد المخصص للنساء والأحداث في بور - أو - برانس، يكن على منأى من أسرهن، مما يزيد عامل الفراق عن الأسرة شدة.
  • Despite the State party's efforts, the Committee remains disturbed by the extreme vulnerability of undocumented women migrant workers in domestic service, particularly on the southern border, many of whom are subjected to illegal working conditions, degrading housing conditions, ill-treatment, extortion and even sexual harassment or rape by their employers.
    ورغم الجهود التي تبذلها الدولة الطرف، تظل اللجنة منزعجة من شدة ضعف العاملات المهاجرات غير الحاصلات على وثائق الإقامة والمشتغلات في الخدمة المنزلية، لا سيما على الساحل الجنوبي، حيث يخضع العديد منهن إلى ظروف عمل غير قانونية، وظروف سكن مهينة؛ وإلى سوء المعاملة، والابتزاز بل حتى التحرش الجنسي أو الاغتصاب من قبل أرباب عملهن.
  • - Transportation: China will speed up both the elimination of old energy-intensive automobiles and the development of diesel automobiles, heavy-duty and special vehicles; popularize vans and special transport vehicles such as container vehicles; promote the implementation of a national standard for vehicle fuel consumption limits to constrain the development of low fuel-economy vehicles; accelerate the development of electrified railways; develop high-efficiency AC-DC-AC electric locomotives; promote pulling-power factor compensation technology and other power-saving measures for electrified railways, to improve the efficiency of electric-power utilization; develop locomotive-powered passenger-carriage technology; promote powered passenger carriages in order to gradually reduce and eliminate diesel-fuelled locomotives; adopt energy-saving aircraft designs; improve shipping and passenger-occupancy rates, transportation turnover capability and fuel-oil efficiency, and reduce oil consumption; and accelerate the elimination of old ships by formulating technical standards for ships and introducing new types of ships and advanced power systems.
    - النقل - ستتولى الصين التعجيل بإلغاء السيارات القديمة الكثيفة الطاقة، كما أنها ستسارع في الإتيان بسيارات الديزل والمركبات الثقيلة والخاصة؛ وهي ستعمم من الشاحنات ومركبات النقل الخاصة، من قبيل المركبات الحاوية؛ وستعمل على تنفيذ معيار وطني لحدود استهلاك وقود المركبات من أجل تقييد إنتاج المركبات الاقتصادية ذات الوقود المنخفض؛ وستعجل من تهيئة الخطوط الحديدة المكهربة؛ وستصنِّع قاطرات كهربائية رفيعة النوعية تعمل بالتيار المتردد - التيار المباشر - التيار المتردد؛ وستشجع تكنولوجيا تعويض عامل قدرة الشد وسائر التدابير الموفرة للطاقة والمتصلة بالخطوط الحديدية المكهربة، وذلك من أجل النهوض بكفاءة استخدام الطاقة الكهربائية؛ وستعد تكنولوجيا لعربات الركاب التي تستند إلى قدرة القاطرات؛ وستشجع هذه العربات ذات الطاقة من أجل إلغاء القاطرات التي تعمل بوقود الديزل؛ وستأخذ بتصميمات للطائرات تتسم بتوفير الطاقة؛ وستحسن من عمليات الشحن ومعدلات إقامة الركاب، وقدرة النقل الإنتاجية، ومدى كفاءة نفط الوقود، مع التقليل من استهلاك النفط؛ وستعجل من إلغاء السفن القديمة، من خلال صياغة معايير تقنية للسفن، وإدخال أنواع جديدة من السفن ونظم ذات طاقة متقدمة.